Saamenkielinen messu ensimmäistä kertaa Oulussa
Oulun tuomiokirkossa järjestettiin ensimmäinen kokonaan saamen kielellä Oulussa toimitettu messu sunnuntaina 3.2. Oulun hiippakunnan piispa Samuel Salmi johti messun. Oulun hiippakunnan tuomiokapitulin kuurojenpappi Erva Niittyvuopio toimi liturgina. Saamen kieltä äidinkielenään puhuva Niittyvuopio on kotoisin Utsjoen kunnan Karigasniemen kylästä.
Tekstin lukivat Giellagas-instituutin opiskelijat Tuija Guttorm ja Joni Saijets. Esirukouksessa avustivat saamenkieliset koululaiset Bikka Veijola ja Ingá-Risten Ryhänen Oulusta. Puheen piti Giellagas-instituutin eläkkeellä oleva johtaja Tuomas Magga. Musiikissa avustivat klarinetisti Anna Näkkäläjärvi ja Giellavealggut-kuoro Enontekiöltä.
Messussa avusti tuomiokirkkoseurakunnan vt. seurakuntapastori Hanna-Maija Karjalainen ja urkurina toimi tuomiokirkkoseurakunnan kanttori Maija Tynkkynen.
Angelin tytöistä tunnetuksi tullut saamelainen laulaja Ulla Pirttijärvi on säveltänyt ja sovittanut musiikin saamenkieliseen messuun. Käsiohjelma on suomeksi ja saameksi, joten messua pystyivät seuraamaan myös saamen kieltä taitamattomat. Messun yksi tarkoitus on tehdä saamenkielistä liturgiaa tutuksi.
Saamenkielisen messun järjestivät Oulun hiippakunnan tuomiokapituli ja Oulun tuomiokirkkoseurakunta. Messu oli osa Giellagas-instituutin järjestämää saamelaista kulttuuriviikkoa.
Saamenkieliset alueet kuuluvat Oulun hiippakuntaan
Oulun hiippakunta on maantieteellisesti laajin ja jäsenmäärältään eräs suurimpia Suomen evankelis-luterilaisen kirkon hiippakunta, ja siihen kuuluvat myös Suomen saamenkieliset alueet. Oulun alueella saamelaisia asuu 400–500 henkilöä.
Tuomiokapitulin kuurojenpappi Erva Niittyvuopion mukaan on arvokasta, että Oulussa asuville saamenkielisille on toimintaa omalla äidinkielellä.
”On tärkeää, että omalla kielellä on toimintaa ja palveluja. Uskonto on hyvin tunnepohjainen asia, ja oma äidinkieli on sydämen kieli. Sanoma on enemmän läsnä, kun sen saa kuulla omalla äidinkielellään.”, Niittyvuopio toteaa.